-
1 затягивать
1) General subject: close, cloud (облаками), cover, delay, draw out, draw out to a great length (доклад и т. п.), draw tight, enwrap, gird, involve, inwrap, lace, overextend, press, protract, sink, skin, slow, span, spin out, strap up (ремнями), suck down, suck down (о водовороте, трясине), suck in (о водовороте), tighten, trail out, hang up, procrastinate, cause a delay (especially deliberately), deliberately put off3) Engineering: tie, torque, turn, turn tight5) Law: temporize8) Gastronomy: thicken9) Forestry: cinch10) Jargon: snub11) Oil: buck up (резьбовое соединение в бурильной колонне), tighten up (резьбовое соединение)12) Officialese: sit13) Mechanic engineering: screw14) Drilling: screw up15) Oilfield: implicate (втягивать внутрь)17) Cables: pull, tighten (туго закреплять)18) Makarov: delay (задерживать), drag, drag on, drag on (переговоры и т.п.), drag out (задерживать), draw (занавеску и т.п.), fasten (down), heal (wound), inhale, prolong, suck in, tighten (туго закреплять), torque (винтовое соединение), torque (напр. винтовое соединение), turn tight (туго закреплять), dally off, dally out, drag out, draw in, draw up, fasten down, draw up (болт), drag on (переговоры и т. п.), draw tight (что-л.) -
2 засасывать
1) General subject: engulf, engulf (о пучине и т.п.), ingulf (о пучине), inhaust (воздух), suck down, suck in (в водовороте), swallow up, swamp, swamp pass, suck in3) Medicine: suck4) Engineering: draw in, ingest (о реактивном двигателе)5) Agriculture: suck up6) Railway term: suck jn7) Automobile industry: draw8) Astronautics: ingest -
3 затягивать
несов. - затя́гивать, сов. - затяну́ть; (вн.)1) ( туже завязывать или закручивать) tighten (d)затя́гивать корсе́т — lace / tighten up the corset брит. / girdle амер.
затя́гивать га́йки — tighten the screws (тж. перен.)
2) ( покрывать) cover ['kʌ-] (d), close (d)ра́ну затяну́ло — the wound is beginning to heal, the wound has skinned over [has closed]
3) ( задерживать) procrastinate (d), delay (d), drag out (d)затя́гивать де́ло — drag out a business
затя́гивать конфли́кт — protract the conflict
4) (в вн.; тянуть внутрь) pull (d into)5) (в вн.; засасывать) drag (d into), suck (d into); (вн.) suck (down) (d), engulf (d); swallow up (d)лошаде́й затяну́ло в боло́то, боло́то затяну́ло лошаде́й — the horses were sucked down in the bog
6) ( подчинять своему влиянию) swallow up (d), absorb (d), engross (d)э́та кни́га про́сто затя́гивает — this book really absorbs one
7) ( начинать петь) start singing (d); (начинать долго, монотонно говорить) begin to harp (on)••затя́гивать (поту́же) по́яс (экономить) — tighten one's belt; take one's belt in (a notch)
затя́гивать ста́рую [свою́ обы́чную / люби́мую] пе́сню неодобр. (начинать говорить что-л надоевшее) — (begin to) harp on one's favourite tune
-
4 засасывать
гл. suck in; ingestзасасывать, затягивать, — suck down
Синонимический ряд:затягивать (глаг.) затягивать -
5 засасывать
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > засасывать
-
6 засасывать
несов. - заса́сывать, сов. - засоса́ть1) (вн.; поглощать, втягивать в себя) suck (down) (d), engulf (d); swallow up (d)боло́то засоса́ло лошаде́й — the horses were sucked down in the bog
2) ( подчинять своему влиянию) swallow up (d), absorb (d), engross (d)э́та кни́га про́сто заса́сывает — this book really absorbs one
его́ засоса́ли нарко́тики — he has become addicted to [hooked on] drugs
инжене́ра засоса́ла рути́на — the everyday routine got the better of the engineer
её засоса́ла среда́ — she gave in [succumbed] to her environment
-
7 вакуумформер
-
8 вакуумформный шаблон
Универсальный русско-английский словарь > вакуумформный шаблон
-
9 термовакуумный шаблон
Dentistry: suck-downУниверсальный русско-английский словарь > термовакуумный шаблон
-
10 засосать
suck in; engulf; swallow upзасосал; засосанный — sucked in
Синонимический ряд:затянуть (глаг.) затянуть -
11 заниматься оральным сексом
Taboo: French, (с кем-л.) French-kiss somebody, blow (фелляцией), clean the pipe (фелляцией), eat it raw, eat somebody, feed (one's) face, (с кем-л.) get down on somebody, get some round eye, give head (фелляцией), go down, go down and do tricks, (с кем-л.) go down on somebody, go south, inhale the oyster, kiss, kiss it, kiss-off, knock the dust off the old sombrero, munch, nosh off, orbit, perform (особ. о гомосексуалистах или лесбиянках), picnic, pleasure, polish the knob, put some slobber on the knobber, scarf up, scoff, service, speak low Genitalese, suck (особ. фелляцией), (с кем-л.) suck somebody (особ. фелляцией), swing low, talk turkey (см. turkey-neck), (с кем-л.) lick somebody (особ. куннилингусом), french up, have hair pie, tongue (как куннилингусом, так и фелляцией), nosh dive (=nosh)Универсальный русско-английский словарь > заниматься оральным сексом
-
12 обманывать
1) General subject: Jew, befool, beguile, betray, bilk, bitch, blinker, bluff, bubble, buffalo, bugger, bunco, cajole, cheat, chouse, cog, come round, counterfeit, cozen, deceive, decoy, defraud, delude, disappoint (надежды), do in, double cross, draw the wool over eyes, duff, dupe, falsify (надежду), feint, finagle, flimflam, fool, fox, gammon, gazump, geck, gouge, gudgeon, gull, hoax, hocus, hocus pocus, hocus-pocus, hoodwink, humbug, impose, impose (on, upon), jilt, jink, jive, jockey, juggle, juggle with (кого-л.), lead up the garden path (кого-л.), lie, mislead, mock (надежды и т.п.), mountebank, mump, mystify, niggle, nobble, outwit, pigeon, play hanky-panky with (кого-л.), play the fool with, practice upon, practise deception (кого-л.), practise upon, prey, pull the wool over eyes, pull the wool over somebody's eyes, put across (кого-либо), put upon, put upon pass, quack, quacksalver, queer, ream, rogue, rook, sail under false colours, sell, sell short, sell smoke, short sell, short-change, short-sell, spoof, swindle, take in, throw dust in eyes (кого-л.), to be false to (smb.) (кого-л.), trap, trepan, two time, two-time, victimize, blear the eyes, come the old soldier over, do brown, play jack with, trick, wipe another's nose (кого-л.), have on toast (кого-л.), play hankey-pankey with (кого-л.), have on toast (надувать, кого-л.), scam, trick2) Colloquial: blarney, bucket, chisel, clip, cod, confidence trick, diddle, do, fool (кого-л.), green, have on, lead on, lowball (покупателя - назначать заниженную цену, которая возрастёт к моменту заключения сделки), nick, pluck, stall, stick, sting, stuff, trim, twist, work5) Rare: tip the traveller (кого-л.)6) Law: fake, mislead criminally7) Economy: circumvent, go back on, shortchange8) Australian slang: bludge on (кого-л.), dud, put one over, screw, take for a ride9) Diplomatic term: delude (кого-л.), fake (тж. fake up)10) Music: flam11) Theatre: gag12) Jargon: Jeff, bam, bamboozle, buke (I've been buked and I've been scorned - меня обманывали и презирали (старый афро-американский спиричуэл)), burgle, cheek it, cross (someone's) up, dipsy-doodle, dish, flim-flam, gazoozle, girk, gonef, goniff, goof, gum, gyppo, hornswoggle, kid, phunk (with), pull a fast one, ride a pony, sell pass, sling it, snooker, squib, suck (someone) in (особенно давая пустые обещания), suck in, trail, take, fudge, bull, carve, con, doodle, gold brick, grift, guff goff, hipe, horse, hose, hup, hype, kite, play games with, rip off, shuck, skin skinhead, spin, string along, sucker, throw the hooks into, tip13) Advertising: practice deception14) Programming: take advantage of (кого (что) - переходный)16) Makarov: blind, head off, lead( smb.) up the garden path (кого-л.), plant, sell a gold brick, carve up, come the paddy over, decoy away, decoy out, do down, do to down, double-cross, fake out, come the old soldier over (кого-л.), draw the wool over eyes (кого-л.), dust the eyes of (кого-л.)17) Archaic: fub, (smb.) play false, (smb.) play false with18) Taboo: ball somebody up (кого-л.), bitch somebody (кого-л.), bull somebody (кого-л.), fiddle, frig somebody (кого-л.), fuck over (with) somebody (кого-л.), fuck somebody (кого-л.), fuck somebody up (кого-л.), shit all over somebody (кого-л.), shit on somebody (кого-л.), skunk19) Phraseological unit: bo jook -
13 неудача
1) General subject: a bad job, abortion, ambs ace, ambs-ace, bad, bad break, bad fortune, bad job, bad luck, baffle, balk, break down, clinker, clunker, crab, crab-tree, crabber, crack up, crack-up, cropper, defection, fail, failure, fiasco, flash in the pan, flivver, hard lines, hard luck, hoodoo, ill luck, ill success, ill-luck, meltdown, miscarriage, mischance, misfortune, mishap, muff, no-go, overshoot, reverse, rot, rough luck, setback, unluck, washout, rebuff, damp squib, debacle, adversity, reversal, hoo-doo, tough luck, defeat4) Mathematics: bad lack, lack of success7) Linguistics: infelicity8) Australian slang: a kick in the arse, blue duck, bung, crookie, fizzer, hard cheese, smack in the eye9) Automobile industry: failure (эксперимента)10) Jargon: blast, bust, cork, flake-out, frost, in sour, kerflummux, kettle of fish, lay-down, lead balloon, oil can, smash, suck, tough break, turkey, baddie, bloomer (в бизнесе), comedown, dead man's hand, flookem, flookum, fluke, flukum, flummox, flunk, stiff11) Information technology: miss (при поиске)12) Dentistry: endo failure, perio failure13) Graphic expression: belly-up14) Advertising: lemon (о товаре)15) Business: adverse fortune, falling down, flop16) Programming: undesired event17) Quality control: failure (напр. эксперимента), misfit18) Psychoanalysis: unsuccess19) Makarov: backset, evil, ill fortune20) Taboo: bad shit, bummer, screw-up, tough shit21) Gold mining: mishap (в ведении производственного процесса или при разведке)22) Phraseological unit: go down the toilet, bad iron -
14 потерпеть неудачу
1) General subject: abort, break down, bring eggs to a bad market, bring eggs to a wrong market, bring one's eggs to a bad market, bring one's hogs to the wrong market, bring pigs to the wrong market, burst up, curdle, fail, get the cheese, go flop, go to the wall, lose out, meet with a reverse, meet with failure, miscarry, mucker, shipwreck, strike the ball under the line, stub ( one's) toe, suffer a set-back, to be in the blue, bust up, crash, experience a failure, fall short of, miss the bus, go to the wall (поражение), meet with a rebuff (провал), take a knock, take the knock, come a buster2) Colloquial: blow( one's) shot, fall down (to fall down on one's work - не справиться со своей работой), flop, flue4) Ironical: pigs to a pretty market, bring eggs to a fair market5) Military: miss fire6) Australian slang: arse up, come a gutser, go down the tubes, luck out7) Diplomatic term: flub8) Politics: сock-up9) Abbreviation: f10) Jargon: bust, die standing up, kerflummux, lay an egg, suck, turn belly up, fold, flummox, tube11) Business: be shipwrecked, be unsuccessful, collapse, fall short, peter out12) Makarov: be in the blue, bring ( one's) eggs to the wrong market, bring (one's) hogs to a bad market, bring (one's) pigs to a bad market, bring (one's) pigs to the wrong market, come a mucker, go fut, go phut, suffer a reverse, suffer a setback, come a cropper, come off second-best, come to grief, draw a blank, drive pigs to a fine market, drive pigs to a pretty market, fall by the wayside, fall down, fall through, fuck up13) Taboo: go to hell14) Phraseological unit: blow it (To fail at something; to mess up; to make a mistake.) -
15 заниматься анилингусом
Универсальный русско-английский словарь > заниматься анилингусом
-
16 заниматься фелляцией
Taboo: bagpipe, blow( one's) glass, (с кем-л.) blow somebody, cop a bird (см. bird), flute, get a facial, give cone, gobble, gobbler, gum it, hoover (см. suck; от названия пылесоса Hoover), plate, play the organ, play the pink oboe, (о женщине) put lipstick on his dipstick, receive holy communion, serve head, (о женщине)(с кем-л.) smoke somebody, suck somebody's root, swallow a sword, take it, talk to the mike, whip some skull on (см. give head), whomp it up, worship at the altar, yaffle the yoghurt canon, yodel, yummy it downУниверсальный русско-английский словарь > заниматься фелляцией
-
17 истощать
1) General subject: atrophy (ся), attenuate, debilitate, depauperate, deplete, distress, drain (силы, средства), emaciate, emaclate, exhaust, impoverish (почву), macerate, outwear (терпение), outweary, overcome, prostrate (о болезни, горе и т. п.), rack, run down, sap, spend, starve, suck dry, unstock (запасы), use up (to feel used up - чувствовать себя совершенно обессиленным), wear, wear out (о терпении и т. п.), work out, waste away, wear down, run down (ся), wear out (ся)2) Religion: tabefy3) Economy: exhaust (природные ресурсы)5) Diplomatic term: drain (ресурсы и т.п.)6) Mechanic engineering: draw down7) Drilling: waste -
18 пить
несов. - пить, сов. - вы́пить1) (вн.; принимать питьё) drink (d), have (d), take (d)пить чай [ко́фе] — take / have tea [coffee]
пить ма́ленькими глотка́ми — sip (d)
пить жа́дно [больши́ми глотка́ми] — gulp (down) (d)
я хочу́ пить — I am thirsty
2) (вн.; употреблять спиртные напитки) drink (d)пить за чьё-л здоро́вье — drink the health of smb
пить за кого́-л [что-л] — drink to smb [smth]
3) тк. несов. ( пьянствовать) drink••пить го́рькую / мёртвую разг. — drink hard
пить чью-л кровь — suck smb's blood, suck the lifeblood out of smb
как пить дать разг. — for sure, as sure as eggs is eggs
-
19 выжимать соки
выжимать < все> соки (сок, пот) ( из кого), тж. высасывать (высосать) < все> соки ( из кого)разг., неодобр.exhaust smb.; wear smb. out; work smb. to death; harass smb. with exactions; sweat smb.; suck smb.'s bloodОх, боюсь я за этого болвана! - шептала про себя Марья Александровна. - Решительно он поклялся высосать все мои соки! (Ф. Достоевский, Дядюшкин сон) — 'Oh, that fool! He'll let me down!' Marya Alexandrovna whispered to herself. 'He's absolutely determined to suck my blood!'
-
20 разочарование
1) General subject: anticlimax, bad scene, baffle, blight, bummer, chagrin, come-down, disappointment, disenchantment, disillusion, disillusionment, eye opener, eye-opener, frost, frustration, knock-back, letdown, mortification, bringdown, dismay2) Colloquial: sell3) Slang: knockback4) Diplomatic term: let-down
См. также в других словарях:
Suck down force — From [http://etd.lib.fsu.edu/theses/available/etd 04182005 165029/unrestricted/LouDissertation.pdf| Control of Supersonic Impinging Jets Using Microjets by Huadon Lou] :Loss of lift is another major problem when STOVL aircraft hover close to the… … Wikipedia
Suck It and See — Studioalbum von Arctic Monkeys … Deutsch Wikipedia
Suck It and See — Студийный альбом Arctic Monkeys … Википедия
Suck It and See — Álbum de Arctic Monkeys Publicación 6 de junio de 2011 Grabación Invierno 2010 2011. Sound City Studios … Wikipedia Español
Suck It and See — Album par Arctic Monkeys Sortie 6 juin 2011 Genre … Wikipédia en Français
Suck.com — was one of the earliest ad supported content sites on the Internet. It featured daily editorial content on a wide variety of topics, including politics and pop culture and was targeted at Generation X. Their tagline, and mascots, were A fish, a… … Wikipedia
suck — 1 verb (I, T) 1 drink to take liquid into your mouth by tightening your lips into a small hole and using the muscles of your mouth to pull the liquid in: suck at sth: a baby sucking at its mother s breast | suck sth up: Jennie sucked up the last… … Longman dictionary of contemporary English
suck — suck1 S3 [sʌk] v [: Old English; Origin: sucan] 1.) [I and T] to take air, liquid etc into your mouth by making your lips form a small hole and using the muscles of your mouth to pull it in suck sth in ▪ Michael put the cigarette to his lips and… … Dictionary of contemporary English
Suck My Kiss — Pour les articles homonymes, voir suck. Suck My Kiss Single par Red Hot Chili Peppers extrait de l’album Blood Sugar Sex Magik Sortie 1992 Durée … Wikipédia en Français
suck — Synonyms and related words: apple polisher, aspirate, aspiration, ass licker, backscratcher, backslapper, beverage, bib, bleed, bootlick, bootlicker, booze, breathe in, broach, brown nose, brownie, bumper, clawback, courtier, creature, cringer,… … Moby Thesaurus
suck in — Synonyms and related words: absorb, allure, aspirate, bait, bait the hook, beguile, betray, bib, bitch, blandish, booze, breathe in, bunk, cajole, catch up in, coax, concern, decoy, delude, double cross, drain the cup, draw, draw in, draw on,… … Moby Thesaurus